【急募】940文字翻訳 商談のスピーチ翻訳

商談のスピーチ英語の翻訳者を募集します。

▽仕事の目的・概要
商談で使える英語を翻訳してくれる方を募集します。
添付の原稿となります。

・通訳・翻訳分量
約日本語940字

・希望する原稿の語調
ビジネスプレゼンテーション口調
(やや柔らかめで)

原文にとらわれることなく、英語のスピーチとして、自然な形となるようにお願いします。
順序や意訳を入れていただいて構いません。

▽重要視する点・経験
・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可)
・正確さとスピード感を保って作業を行える方
・英語でのビジネスの現場経験がある人(業種は問いません)

▽翻訳の納期
1月10日でお願いしたいです

▽納品の形式
Word、テキストエディタなど

▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

▽その他コメント
翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。

たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。

求めるスキル : ウェブ / サーバー / 英語 / 翻訳 / MS-Word (ワード)
支払い方式 : 固定報酬制
予算 : 予算はメンバーと相談する
納品希望日 : 2018年01月10日

[紹介元] クラウドワークス プロ向けの仕事 【急募】940文字翻訳 商談のスピーチ翻訳

関連記事