在宅可能! ギリシャ語(キプロス)の翻訳 急募します

【ギリシャ語の文書】を日本語に翻訳するお仕事で、翻訳者・通訳者の方を募集します。
日本でも、海外でも、得意な語学を活かせて稼げますよ。

▽仕事の目的・概要
【お願いするお仕事】
キプロスで発表されている政府文書を日本語に翻訳していただきます。
内容を捕捉するためにキプロス現地に対して電話による調査をしていただくこともあります。
ギリシャ語を話せる方であれば、男女、年齢、住所を問いません。

業務内容の詳細はお問い合わせください。

▽作業時間、料金
1回当たり1~3時間程度の作業時間で1万円以上お支払いいたします。
作業量と精度で料金を算定させていただきます。

早急に上記情報の収集を進めるため、急募します。
なお、今後長期に継続して仕事をお願い出来る方、歓迎します。

▽重視するポイント
(1)ギリシャ語によりビジネス情報を十分意思疎通できる方
(2)情報、文書を単に翻訳するだけでなく、目的を達成するという取り組み方が出来る方
(3)お客様にご満足頂ける「情報」を作ることに熱意を持って取り組んでいただける方

・翻訳分量
分量は文書によって様々です。

・希望する原稿の語調
【である調】

▽翻訳の納期
【お願いしてから1週間程度】で納品をお願いできればと思います。
現地での発表のタイミングで急ぎお願いすることがあります。

▽納品の形式
Word

▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

▽その他コメント
翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
たくさんの翻訳者、通訳者の方々の応募をお待ちしております。

求めるスキル : ウェブ / 翻訳 / MS-Word (ワード)
支払い方式 : 時間単価制
時間単価:3,000円 〜 4,000円
稼働時間/週 : 30時間/週
期間 : 1週間〜1ヶ月

[紹介元] クラウドワークス プロ向けの仕事 在宅可能! ギリシャ語(キプロス)の翻訳 急募します

関連記事