フリーランスのためのネットビジネス専門学校 ネットで独立開業を目指す人を応援
フリーランスのためのネットビジネス専門学校 ネットで独立開業を目指す人を応援

英語文章の日本語翻訳

英語の文章を日本語に翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。

▽仕事の目的・概要

ある大学で行なわれた文化系トークセッションの文字起こしデータがあり、その中の外国人登壇者などが話した英文を、日本語に翻訳していただきたいです。専門的な用語はほとんで出てこず、簡単な話し言葉が中心です。

日本語部分も含め、文字起こしをお渡しするので、
赤字になった英語部分を、日本語に(赤字のまま)訳して下さい。

文字起こしで聞き取れなかった部分は、●●などになっております。その部分(単語)は、そのままで結構です。

▽言語

英語を日本語に

・翻訳分量

英語部分だけをまとめると、10.5ポイントの文字の大きさで大体ワード5ページ分ぐらい。
単語数で2500ワードぐらいです。

・希望する原稿の語調

ですます調。

▽重要視する点・経験
・過去に翻訳者として経験・実績がある方
・納期を守れる方
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方
・コミュニケーションがこまめに取れる方

▽翻訳の納期
【9月18日AM中】までにお願いできればと思います。

▽納品の形式
Word

▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

▽その他コメント
翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
また、トークセッションのチラシも資料としてお送りします。

たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。

求めるスキル : ウェブ / 英語 / 翻訳 / MS-Word (ワード)
支払い方式 : 固定報酬制
予算 : 7,560円
納品希望日 : 2018年09月18日

[紹介元] クラウドワークス プロ向けの仕事 英語文章の日本語翻訳

コメント

記事に戻る

コメントを残す